Oneokrockconcert at the Academy, Dublin December 6, 2015.
Artidan terjemahan lirik lagu We Are yang di nyanyikan oleh ONE OK ROCK dalam Album Ambitions (2017) ke dalam Bahasa Indonesia, mari kita simak lirik terjemahan/artinya di sini. Arti Lirik Lagu dari Lirik ONE OK ROCK - We Are dan Terjemahan [Intro:] We are, we are We are, we are Kitalah [Verse 1:] They think that we're no one
Home» ONE OK ROCK » Lirik Lagu ONE OK ROCK - Heartache (Terjemahan Indonesia) Senin, 15 September 2014. Lirik Lagu ONE OK ROCK - Heartache (Terjemahan Indonesia) Artis : ONE OK ROCK. Judul Lagu : Heartache (Sakit Hati) Lirik : So they say that time. Takes away the pain.
Fast Money. 403 ERROR Request blocked. We can't connect to the server for this app or website at this time. There might be too much traffic or a configuration error. Try again later, or contact the app or website owner. If you provide content to customers through CloudFront, you can find steps to troubleshoot and help prevent this error by reviewing the CloudFront documentation. Generated by cloudfront CloudFront Request ID J6Kik55Ejfcuhr46DYL0JoMj6V3oWzl6N3zaNvQWTUrEAPXHVSx5BQ==
Artist ONE OK ROCKTitle Heartache Sakit hatiAlbum 35xxxvRurouni Kenshin The Legend Ends Ending Theme Resapi setiap nada dari lagunya, dan ... sungguh, menyesakkan. LIRIK TERJEMAHANJAPANESE VERSION [So they say that time][Jadi mereka bilang kalau waktu][Takes away the pain][Akan menghapuskan rasa sakit][But I’m still the same][Tapi aku tetap sama] [And they say that I][Dan mereka bilang kalau aku][Will find another you][Akan menemukan selain dirimu][That can’t be true][Itu tidak benar] [Why didn’t I realize?][Mengapa aku tidak menyadarinya?][Why did I tell lies?][Mengapa aku berbohong?][Yeah I wish that I could do it again][Ya, aku berharap bisa melakukan itu lagi][Turnin’ back the time][Memutar balik waktu][back when you were mine][Kembali ketika kamu milikku]all minesepenuhnya milikku [So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?]拾い集めた後悔は 涙へとかわりoh baby[Hiroi atsumeta koukai wa namida e to kawari oh baby][Penyesalan yang kubawa berubah menjadi air mata, oh sayang][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?]あの日の君の笑顔は想い出に変わる[Ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru][Senyummu di hari itu berubah menjadi kenangan][I miss you][Aku merindukanmu] 僕の心を唯一満たして去ってゆく君が[Boku no kokoro o yuitsu mitashite satte yuku kimi ga][Hanya kamu satu-satunya yang mengisi hatiku dan kamu pergi]僕の心に唯一触れられることが出来た君は[Boku no kokoro ni yuitsu furerareru koto ga dekita kimi wa][Hanya kamu satu-satunya yang bisa menyentuh hatiku]Oh baby もういないよ もう何もないよ[Oh baby Mou inai yo mou nanimo nai yo][Oh sayang, tidak ada lagi, tidak ada apa pun lagi][Yeah wish that I could do it again][Ya, aku berharap bisa melakukan itu lagi][Turnin’ back the time][Memutar balik waktu][back when you were mine][Kembali ketika kamu milikku]all minesepenuhnya milikku [So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?]拾い集めた後悔は 涙へとかわりoh baby[Hiroi atsumeta koukai wa namida e to kawari oh baby][Penyesalan yang kubawa berubah menjadi air mata, oh sayang][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?]あの日の君の笑顔は想い出に変わる[Ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru][Senyummu di hari itu berubah menjadi kenangan][I miss you][Aku merindukanmu] [It’s so hard to forget][Itu sangat sulit kulupakan]固く結んだその結び目は[Kataku musunda sono musubime wa][Ikatan itu mengikatku erat][Yeah so hard to forget][Ya, sangat sulit untuk kulupakan]強く引けば引くほどに[Tsuyoku hikeba hiku hodo ni][Saat ikatan itu tertarik semakin kuat][You and all the regret][Kamu dan semua penyesalan]解けなくなって離れれなくなった[Hodokenaku natte hanare renaku natta][Semakin sulit untuk dilepaskan hingga akhirnya kita berpisah]今は辛いよそれが辛いよ[Ima wa tsurai yo sore ga tsurai yo][Sekarang terasa menyakitkan, ini sangat menyakitkan]すぐ忘れたいよ君を[Sugu ni wasuretai yo kimi o][Aku ingin segera melupakanmu] [So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?]拾い集めた後悔は 涙へとかわりoh baby[Hiroi atsumeta koukai wa namida e to kawari oh baby][Penyesalan yang kubawa berubah menjadi air mata, oh sayang][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?]あの日の君の笑顔は想い出に変わる[Ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru][Senyummu di hari itu berubah menjadi kenangan][I miss you][Aku merindukanmu][I miss you][Aku merindukanmu][I miss you][Aku merindukanmu] [I miss you][Aku merindukanmu] LIRIK TERJEMAHANDELUXE VERSION [So they say that time][Jadi mereka bilang kalau waktu][Takes away the pain][Akan menghapuskan rasa sakit][But I’m still the same][Tapi aku tetap sama] [And they say that I][Dan mereka bilang kalau aku][Will find another you][Akan menemukan selain dirimu][That can’t be true][Itu tidak benar] [Why didn’t I realize?][Mengapa aku tidak menyadarinya?][Why did I tell lies?][Mengapa aku berbohong?][Yeah I wish that I could do it again][Ya, aku berharap bisa melakukan itu lagi][Turnin’ back the time][Memutar balik waktu][back when you were mine][Kembali ketika kamu milikku]all minesepenuhnya milikku [So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][All this pain in the chest, my regrets, and things we never said oh baby][Semua rasa sakit di dadaku ini, penyesalanku, dan sesuatu yang tidak pernah bisa kita katakan, oh sayang][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][What me meant, what we said that night][Apa yang kumaksud, apa yang kita katakan malam itu][Why did I let you go?][Mengapa aku membiarkanmu pergi?][I miss you][Aku merindukanmu] [So they say that I didn’t know what I had in my life until it’s gone][Jadi mereka bilang aku tidak akan tahu apa yang kumiliki di hidupku sampai itu pergi][The truth is that I knew you were the light, but we never knew it would end][Kebenarannya aku tahu kamu itu cahaya, tapi kita tidak pernah tahu itu akan berkakhir][Oh baby watching you walk away, why didn’t I make you stay?][Sayang, melihatmu pergi, mengapa aku tidak membuatmu bertahan?][Yeah I wish that I could do it again][Ya, aku berharap kita bisa melakukan itu lagi][Turnin’ back the time when you were mine][Kembali ke waktu ketika kamu milikku]all minesepenuhnya milikku [So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][All this pain in the chest, my regrets, and things we never said oh baby][Semua rasa sakit di dadaku ini, penyesalanku, dan sesuatu yang tidak pernah bisa kita katakan, oh sayang][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][What me meant, what we said that night][Apa yang kumaksud, apa yang kita katakan malam itu][Why did I let you go?][Mengapa aku membiarkanmu pergi?][I miss you][Aku merindukanmu] [It’s so hard to forget][Semakin sulit untuk kulupakan][Getting worse as the days go by][Terasa semakin buruk seiring berjalannya waktu][Yeah so hard to forget][Ya, sangat sulit kulupakan][What do I do with all of this love?][Apa yang harus kulakukan dengan semua cinta ini?][You and all the regret][Kamu dan segala penyesalan][I try and hide the pain with nothing][Aku mencoba dan sembunyi dari rasa sakit tanpa melakukan apa-apa][I’ll never feel alive with no more you and I][Aku tidak akan pernah merasa hidup lagi tanpamu dan aku][I can’t forget the love in your lies][Aku tidak bisa melupakan cinta dalam kebohonganmu] [So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][All this pain in the chest, my regrets, and things we never said oh baby][Semua rasa sakit di dadaku ini, penyesalanku, dan sesuatu yang tidak pernah bisa kita katakan, oh sayang][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][What me meant, what we said that night][Apa yang kumaksud, apa yang kita katakan malam itu][Why did I let you go?][Mengapa aku membiarkanmu pergi?][I miss you][Aku merindukanmu][I miss you][Aku merindukanmu][I miss you][Aku merindukanmu] [I miss you][Aku merindukanmu]
- Berikut chord gitar, lirik terjemahan sekaligus makna lagu Heartache ONE OK ROCK di track 6 di album 35xxxv International Edition. Capo di fret 1. CSo they say that timeGTakes away the pain Dm FBut I’m still the same.. ooh..CAnd they say that I.. GWill find another you Dm FThat can't be true.. ooh... DmWhy didn't I realize?FWhy did I tell lies? CYeah I wish Gthat I could do it again.. ooh..DmTurnin' back the timeFback when you were mine Gall mine... ChorusCSo this is heartache?FSo this is heartache? DmHiroi atsumeta kōkai wa Gnamida e to kawari oh babyCSo this is heartache?FSo this is heartache? DmAno hi no kimi no egao wa Gomoide ni kawaru I miss you. Intro C F C F. C GBoku no kokoro o.. yuiitsu mitashite Dm Fsatte yuku.. kimi ga.. C GBoku no kokoro ni.. yuiitsu fure rareru Dm Fkoto ga dekita.. kimi wa.. Oh baby. Dm FMō inai yo.. mō nani mo nai yo CYeah I wish Gthat I could do it again.. ooh..DmTurnin' back the timeFback when you were mine Gall mine. ChorusCSo this is heartache?FSo this is heartache? DmHiroi atsumeta kōkai wa Gnamida e to kawari oh babyCSo this is heartache?FSo this is heartache? DmAno hi no kimi no egao wa Gomoide ni kawaru I miss you. BridgeF CIt’s so hard to forget G DmKataku musunda sono musubime waF CIt's so hard to forget G DmTsuyoku hikeba hiku hodo niF CYou and all the regret G DmHodokenaku natte hanare renaku nattaF CIma wa tsurai yo sore ga tsurai yo F Gsugu wasuretai yo kimi o... ChorusCSo this is heartache?FSo this is heartache? DmHiroi atsumeta kōkai wa Gnamida e to kawari oh babyCSo this is heartache?FSo this is heartache? DmAno hi no kimi no egao wa Gomoide ni kawaru I miss you. Outro C F C F C F Em Dm C • Makna Lirik Nobodys Home ONE OK ROCK, Lagu Emosional yang Bikin Takahiro Menangis di Atas Panggung Makna lagu Heartache Heartache berada di track keenam dari album 35xxxv edisi internasional yang dirilis sejak 2015. Lagu dengan lirik campuran bahasa Jepang dan Inggris ini berhasil memikat pendengarnya dengan nuansa sendu. Heartache dengan lirik bahasa Jepang ini tersedia di versi album 35xxxv Japanese Edition. Sementara, yang lirik bahasa Inggris penuh tersedia di versi 35xxxv Deluxe Edition. Lagu beraliran ballad rock itu ditulis oleh sang vokalis Takahiro Moriuchi. Heartache makin dikenal publik setelah menjadi original soundtrack Rurouni Kenshin Live Action Movie 3. Lagu ini makin menyayat hati dengan alunan tempo yang lirih dan lirik yang gamblang tapi mengena. Tak hanya itu, Heartache juga menjadi salah satu lagu yang wajib dimainkan ONE OK ROCK di setiap konsernya. Video klipnya dengan versi akustik sudah ditonton sebanyak 53 juta kali sejak diunggah 13 Februari 2015 di kanal YouTube ofisialnya. Dalam versi itu, Tomoya Kanki memainkan alat musik ritmis sejenis glockenspiel dan kajon untuk membuat alunan lebih lembut. Sementara, Toru Yamashita menggunakan gitar akustik dan Ryota Kohama melengkapi dengan dentuman bass akustik. ONE OK ROCK with Orchestra Japan Tour 2018 - dari kiri Tomoya Kanki, Toru Yamashita, Takahiro Moriuchi, dan Ryota Kohama Instagram Takahiro Moriuchi • Chord dan Makna Lagu Hard to Love ONE OK ROCK Rasa Bangga Taka Punya Orangtua yang Selalu Mendukung
one ok rock heartache lirik terjemahan